Une émission autour de la diversité

La Télé, chaine TV suisse romande, consacre depuis quelques temps l’émission Diversité aux thèmes en lien avec la migration et la diversité. accéder aux émissions 28.5.2013:  DIVERSITÉ: SANTÉ ET MIGRATION Pourquoi les migrants ont-ils plus de problèmes de santé? Avec Patrick Bodenmann

21.10.2013 : SANTÉ: FAUT-IL ADAPTER LES HÔPITAUX SUISSES AUX MIGRANTS? Les hôpitaux suisses doivent-ils s’adapter aux problèmes des migrants? Avec Patrick Bodenmann

14.10.2013 FEMMES MIGRANTES: LA DIFFICULTÉ DE LA RÉINSERTION Les femmes migrantes sont plus au chômage que les migrants et que les Suisses

Diagnostic tools needed

Valérie D’Acremont, medical doctor,  working in my hospital, just published " Beyond Malaria — Causes of Fever in Outpatient Tanzanian Children" (see article) . This article reminded me of the challenges we were experiencing when taking care of patients in outpatient departments OPD in rural areas of Angola and Liberia. ( I was working in these countries with Médecins Sans Frontières, MSF in 2006)

The outpatient departments’ waiting room is full every morning with children attending with fever. I remember arriving at the hospital at 7 AM for the night shift report and finding the OPD waiting room already full with mothers and their sick babies and kids.

Cultural Humility

Voici un nouveau concept que je découvre et qui rejoint tout à fait la vision des soins aux migrants telle que je l’ai apprise dans le cours “Approche des migrants” d’Appartenances, que j’ai pu développer dans ma pratique à l’Equipe Mobile Vulnérabilités et que j’ai présentée aux étudiants du module “Migration” de HESAV, en décembre passé.

L’humilité est l’attitude clé dans une relation soignant-patient migrant de qualité

La cultural humility a été utilisé comme “framework” pour le développemnt du curriculum d’enseignement des compétences transcuturelles en soins infirmiers aux Etats-Unis, comme décrit par Clark et al. dans Cultural Competencies for Graduate Nursing Education, J Prof Nurs. 2011 May-Jun;27(3):133-9 . 2011 May-Jun;27(3):133-9 abstract ici

A propos des pères migrants

L’occasion de parler de paternité m’est donnée par la fête des pères ayant lieu aujourd’hui au Tessin, à l’occasion de San Giuseppe. Récemment  j’ai assisté à la conférence  “La paternité à l’épreuve de la migration” donnée par Jean-Luc Tournier et organisée par Appartenances en collaboration avec CHUV de Lausanne.

Tournier nous encourage à réfléchir aux façons d’accompagner ces pères, souvent issus des sociétés traditionnelles et se retrouvant totalement privés de leur dignité dans la société d’accueil occidentale, où ils perdent leur rôle de “chef de famille”, qui est repris plutôt par leur femmes…

Le debriefing après un évènement traumatique n'est pas efficace!

Je suis en train de corriger le travail de Bachelor d’une étudiante de soins infirmiers concernant la prise en charge des jeunes réfugiés ayant vécu des évènement traumatiques; voilà pourquoi j’ai voulu rechercher les dernières recommandations à ce sujet. Le National Institute of Mental Health (NIMH) présente un page web très complète concernant le PTSD site NIMH qui m’a permis rapidement de remettre à jour mes connaissances. Un fait qui m’a surpris était au sujet de l’utilisation du débriefing psychologique comme traitement après un évènement traumatique. En effet, une revue Cochrane de la littérature, ayant tenu compte des résultats de quinze essais randomisés contrôlés (ERC) a mis en évidence que cette intervention, largement utilisée dans différents contextes,  n’est pas efficace dans la prévention de la survenue d’un PTSD après un évènement traumatique et ne diminue pas non plus la souffrance psychologique des victimes. Une étude  a même montré que une année après l’évènement traumatique, les personnes ayant bénéficié d’un débriefing psychologique avaient deux fois plus de chances (OR 2.51 (95% CI 1.24 to 5.09) de développer un PTSD!  Les auteurs proposent que au lieu d’un débriefing systématique des victimes d’évènements traumatiques , une approche “dépistage et traitement” devrait plutôt être privilégiée.

Apertura en Ouverture

apertura s. f. [lat. apertura]

3. ( fig.) a. [disponibilità mentale ad accogliere le novità e le idee altrui, con la prep. a] ≈ disponibilità, sensibilità. ↔ chiusura, insensibilità, refrattarietà, sordità. ↑ ostilità. b. [assol., qualità di chi non è vincolato da pregiudizi, di chi ha una mente libera e acuta e sim.: dimostrare una grande a.(mentale)] ≈ anticonformismo, antidogmatismo. ↔ chiusura, conformismo, grettezza, grossolanità, limitatezza, meschinità, ottusità, ristrettezza. ↑ settarismo. c.[assol., qualità di chi è bendisposto verso gli altri] ≈ affabilità, cordialità, estroversione, giovialità, socievolezza, spontaneità. ↔ chiusura, introversione, riservatezza, ritrosia, timidezza.

Hello world!

Bonjour à tous! Ceci est mon nouveau blog. Au plaisir de vous y retrouver bientôt!

Hello world! This is my new blog. Looking forward sharing interesting stuff with you soon!

Buongiorno a tutti. Questo è il mio nuovo blog. A presto!